EL HUMOR DE ROSSINI – ÓPERA BUFA
Introducción
Rossini tal vez ya nació predestinado a ser alguien único, original e irrepetible desde el mismo día de su nacimiento, un 29 de febrero de 1792. Un día que solo se repite cada cuatro años. Es la perfecta metáfora de un genio de la música. Rossini, en el campo de la ópera, lo revolucionó todo, la seria y la bufa, que es en la que no nos vamos a centrar hoy.
Hoy queremos recrearnos en el humor de Rossini.
El humor de Rossini
Sobre el carácter de Rosini se han escrito ríos de tinta. Sabemos que era lo que hoy conocemos como un bon vivant. Le suponemos un fino sentido del humor y de la ironía porque es muy difícil hacer reír si no se tiene una predisposición natural al humor.
En la nota introductoria de su Petite Messe Solennelle escribió lo siguiente:
«Querido Dios, he aquí terminada esta pobre misilla. No sé si he escrito música sagrada (musique sacrée) o música maldita (sacrée musique). He nacido para la ópera bufa. ¡Tú lo sabes bien! Un poco de ciencia, algo de corazón y eso es todo. Sé bondadoso, pues, y otórgame un puesto en el Paraíso».
Yo también creo que Rossini nació para la ópera bufa. Las suyas son eternas, se pueden ver una y otra vez y son siempre frescas y actuales.
Los entendidos dicen que es más fácil hacer llorar que hacer reír, y concuerdo con esto. Realmente crear una situación dramática, triste o melancólica exige unas cuantas cosas que nunca fallan; sin embargo inventar una historia cómica y que realmente lo sea y perdure en el tiempo no es tan sencillo. Rossini lo supo hacer.
Veremos cinco ejemplos del humor de Rossini con cinco fragmentos de otras tantas óperas. No precisan más comentarios y desafío a cualquiera a que no se pueden ver sin reír o al menos sin sonreír. Si esto se diera, es que algo grave sucede. El humor de Rossini es irresistible.
L’italiana in Algeri (1813)
La historia que nos cuenta esta ópera es la siguiente: La bella Isabella quiere liberar a su amante, Lindoro, preso en Argel por el ridículo Mustafá. Es capturada por los piratas junto a su acompañante Taddeo. Lo que ocurre es que Mustafá se enamorará de Isabella y quiere que Lindoro se case con su actual mujer Elvira. Isabella lo burlará y se escapará con Lindoro.
Aquí tenemos la escena final del acto I con (Isabella) Marilyn Horne – (Lindoro) Douglas Ahlstedt – (Mustafà) Paolo Montarsolo – (Taddeo) Allan Monk – (Elvira) Myra Merritt – (Zulma) Diane Kesling. Metropolitan Opera House. Dirige James Levine.
Il barbiere di Siviglia (1816)
Esta ópera es el triunfo y el ejemplo de lo que se entiende por ópera bufa. Narra las peripecias del conde de Almaviva para conquistar a Rosina, pupila del doctor Bartolo quien espera casarse con ella.
Veremos a Enzo Dara como doctor Bartolo en el aria A un dottor della mia sorte, una lección de canto silabato. Rosina es Kathleen Battle.
La Cenerentola (1817)
Ya sabemos que lo que nos cuenta esta ópera es el cuento de la Cenicienta, con algunos cambios. Ramiro, el príncipe, se hace pasar por escudero del que en realidad tiene a su servicio, Dandini, que se hará pasar por príncipe. Éste le informará de como son las mujeres de la familia de Angelina, que quieren a toda costa casarse con el príncipe.
Veremos a Juan Diego Flórez como Ramiro, Alessandro Corbelli como Dandini y a Carla di Censo y Larissa Schmidt como Clorinda y Tisbe. Zitto, zitto, piano, piano.
Il Viaggio a Reims (1825)
Esta ópera prodigiosa parte de una base bien simple, casi sin trama. Quince personajes que van a la coronación de Carlos X en Reims se ven retenidos en el albergue de Madame Cortese. Todos de distintas nacionalidades, acaban viviendo pequeñas intrigas amorosas y otras de cierta rivalidad política. Todos acaban celebrando la coronación allí ante la imposibilidad de terminar su viaje a Reims.
Vamos a ver el bis del concertante de la mítica producción de Viena de 1988 con Abbado al frente de la Wiener Staatsoper Vienna. Cecilia Gasdia, Lucia Valentini Terrani, Lella Cuberli, Montserrat Caballé, Frank Lopardo, Chris Merritt, Samuel Ramey, Ruggero Raimondi, Enzo Dara, Carlos Chausson. Aquí rie todo el mundo. El humor de Rossini tiene estos efectos.
Le comte Ory (1828)
En esta ópera Rossini reutilizó gran parte de la música de Il viaggio a Reims para adornar las aventuras de un seductor que hace estragos sin vergüenza disfrazado de monja, mientras que el resto de varones han partido a las Cruzadas.
Vamos a ver el famoso trío À la faveur de cette nuit obscure con Juan Diego Flórez como conde Ory, Diana Damrau como Adèle y Joyce Di Donato como el paje Isolier.
Quizás le interese las siguientes entradas relacionadas con El humor de Rossini – Ópera bufa de la opera .net: