Possente amor mi chiama (Rigoletto) – Varias versiones

POSSENTE AMOR MI CHIAMA (RIGOLETTO) -VARIAS VERSIONES

 

Possente amor mi chiama

 

Introducción

Hoy vamos a hacer eso que tanto nos gusta que es oir varias versiones de una misma pieza. La de hoy es la cabaletta del Duca de Mantua de Rigoletto, Possente amor mi chiama (Un potente amor me llama). En concreto veremos a cuatro tenores. Como siempre decimos no se hace con ánimo de comparar para criticar, lo cierto es que los cuatro la interpretan de diferente manera. Cada uno tendrá sus preferencias, como es natural, pero en los cuatro casos estamos hablando de cuatro tenores de primera fila.

 

Pongámonos en situación

Recordemos lo que ha sucedido anterioremente en esta ópera, la primera de la Trilogía popular de Giuseppe Verdi.

Por una parte, los cortesanos de duca de Mantua creen haber descubierto que el bufón, al servicio de su señor, Rigoletto, tiene escondida una amante en su casa. Ignoran que la joven que, ciertamente vive practicamente recluída en casa, no es su amante sino su hija. Por otra parte Gilda, la hija de Rigoletto, está profundamente enamorada del duca de Mantua al que cree pobre y conoce bajo el nombre de Gaultier Maldé.

Los cortesanos raptarán a la joven creyendo que es la amante y se la llevarán al duca. La burla que pretenden hacer al bufón es tremenda.

El duca de Mantua ignora todo esto, pero descrubre que Gilda no se encuentra en su casa y teme que la hayan raptado (aunque no sabe quien). Entonces tiene lugar un momento único en esta ópera: el duca muestra dolor, preocupación y hasta un sentimiento amoroso hacia Gilda. Y dice: «Aquella que pudo por primera vez en mi corazón prender la llama del afecto constante. ¡Tan pura, a cuya modesta mirada, casi atraído por la virtud me creo!»

En estas reflexiones se encuentra cuando le vendran a ver los cortesanos. Veamos esa primera parte de la escena que terminará con Possente amor mi chiama.

Ahora es Alfredo Kraus: Ella mi fu rapita…Parmi veder le lagrime

 

 

Possente amor mi chiama

Entran los cortesanos y ofrecen al duque la supuesta amante de Rigoletto. El duque se da cuenta de que se trata de Gilda y va en su busca, claro que de una manera que se aleja bastante del lirismo anterior. Es cierto que dice «Que sepa al fin quien la ama, que conozca al fin quien soy», pero el romántico que veíamos anteriormente dará paso al frívolo y egoísta que es.

Vamos a ver en primer lugar a Luciano Pavarotti. En el video podemos ver la llegada de los cortesanos que le explican que le han traído a la amante de Rigoletto, y él entiende que se trata de Gilda.

 

 

La segunda versión de Possente amor mi chiama vuelve a ser la de Alfredo Kraus, un duca excepcional.

 

 

Veamos ahora a Piotr Beczala en el papel del duca.

 

 

Y la última versión de Possente amor mi chiama es la de Javier Camarena.

 

 

 

 

 

Comparte: