Dúos de Verdi – Nabucco

duos verdi nabucco

 

DÚOS ENTRE PADRE E HIJA EN LAS ÓPERAS DE VERDI: NABUCCO

 

Otro dúo, ¡y qué dúo! entre padre e hija de una ópera de Verdi. En el caso de hoy se trata del dúo entre Nabucco y Abigaille, la malvada hija de éste, y considerada por el como una esclava. Pero Abigaille se ha hecho con el poder (ver argumento AQUI).

 

Se trata del dúo del acto III Donna chi sei…Deh, perdona. El dúo empieza como un verdadero choque de trenes, Abigaille ha usurpado el poder a su propio padre, y éste la desprecia como una esclava. Pero esta esclava hace de él lo que quiere, hasta el punto de que él mismo dice que es la sombra de un rey.

Cuando Abigaille ha conseguido que Nabucco firme la sentencia de muerte de los israelitas y entre ellos la de Fenena, la amada hija de Nabucco, se siente triunfante, y Nabucco pasa entonces a implorar perdón a Abigaille. Conmovedor es el pasaje en que le insiste diciendo ¡Venga, devuélveme la hija no prives de ella a un padre!Que la gente de Asiría te llame reina y señora.¡Este viejo no te pide más que la que es vida para su corazón!

El gran rey que se creía un dios, suplicando porque antes que todo es padre, y tiene en nada el poder real ante el amor de una hija a la que ha condenado a muerte a traición. Nada de esto conmueve a Abigaille, que se mantiene firme como una roca, impasible ante las lágrimas y súplicas del padre.

 

Veamos esta escena interpretada por Grace Bumbry como Abigaille y Sherrill Milnes como Nabucco. Lamentamos que la calidad del video no sea la deseada, pero el audio se oye perfectamente, y éstos son dos grandes intérpretes para los roles de Abigaille y Nabucco.

 

NABUCODONOSOR
Mujer. ¿Quién eres?

ABIGAILLE
Aquí vine para custodiar tu trono…

NABUCODONOSOR
¿Tú?… ¿A mi trono? ¡Impostora!
¿Tienes mi permiso para hacerlo?…
¡Impostora!

ABIGAILLE
Estabas enfermo…
El pueblo quería ir
contra el hebreo rebelde…
¡Tienes que firmar la sentencia!

(mostrándole el decreto)

Aquí se pide muerte de los rebeldes…

NABUCODONOSOR
Pero ¿qué dices?…

ABIGAILLE
¡Firma!

NABUCODONOSOR
¡Me preocupa un presentimiento!…

ABIGAILLE
¿No estás dispuesto?…
En ese caso:
¡Hebreos, elevad himnos de gloria
a vuestro Dios!

NABUCODONOSOR
¡Qué oigo!

ABIGAILLE
¡Atormentado por el desequilibrio
Nabucodonosor ya no es el mismo!

NABUCODONOSOR
¡Mentira!
¡Que muera, que muera Israel entero!
¡Dame!

(Estampa la firma sobre el
pergamino y se lo da a Abigaille)

ABIGAILLE
(con alegría)
¡Oh que suerte la mía!
¡Ya no queda ningún obstáculo’

NABUCODONOSOR
¡Oh! Pero… ¿y Fenena?

ABIGAILLE
¡La desgraciada se entregó al falso Dios!

(intenta marcharse)

¡Que muera!

(Entrega el pergamino a los guardias
que se lo llevan inmediatamente.)

NABUCODONOSOR
(trata de impedirlo)
¡Es sangre de mi sangre!

ABIGAILLE
¡Nadie puede salvarla!

NABUCODONOSOR
(dándose cuente de lo que ha firmado)
¡Qué horror!

ABIGAILLE
Tienes otra hija…

NABUCODONOSOR
¡Arrodíllate esclava, ante tu señor!

ABIGAILLE
¡Imbécil!… ¿Quién puede oírte?…
¿Esclava yo?… ¿Yo?

NABUCODONOSOR
(busca el documento que atestigua
el humilde origen de Abigaille)
¡Has de saber la verdad!

ABIGAILLE
(extrae el documento de su
propio seno y lo hace pedazos)
¡Así te devuelvo, miserable,
el documento mentiroso!

NABUCODONOSOR
(para sí)
¡Qué horrible vergüenza cae
sobre mis cabellos encanecidos!
¡Es inútil que mi diestra fría
busque la temida espada!
¡Ah! ¡Desgraciado viejo!
¡Eres la sombra de un rey!

ABIGAILLE
(para sí)
¡Oh! ¡al fin llegaste día
de ambicionada gloria!

NABUCODONOSOR
(para sí)
¡Desgraciado de mí!

ABIGAILLE
(para sí)
¡Mucho más vale el trono
que un padre perdido!
¡Por fin caerán los pueblos
al pie de la vil esclava!

NABUCODONOSOR
(para sí)
¡Ah, desgraciado viejo!

ABIGAILLE
(para sí)
Caerán a los pies, etc.

(se oye el sonar de trompetas)

NABUCODONOSOR
¡Ah! ¿Qué es ese sonido?

ABIGAILLE
¡El sonido de muerte
para los hebreos que tú condenaste!

NABUCODONOSOR
¡Atención, guardias!…
¡He sido traicionado! ¡Guardias!

(llegan varios soldados)

ABIGAILLE
¡Estas loco! ¿Y aun te resistes?…
¡Yo guardaba estos soldados
para llevarte preso!

NABUCODONOSOR
¿Preso?…

ABIGAILLE
¡Sí, preso de una esclava
que desprecia tu poder!

NABUCODONOSOR
¡Vamos, perdona, oh, perdona
a un padre que delira!
¡Venga, devuélveme la hija
no prives de ella a un padre!
Que la gente de Asiría
te llame reina y señora.
¡Este viejo no te pide más
que la que es vida para su corazón!

ABIGAILLE
¡Sal de aquí!…¡Me pides paz en vano,
tus lágrimas no me enternecen!
¡No eras así cuando
me destinabas al deshonor!

NABUCODONOSOR
¡Ah perdona!
¡Venga, perdona,…

ABIGAILLE
¡Es en vano!
¡No me conmueve tu llanto …
¡Sal de aquí!

¡Ahora se verá si a esta esclava
le desdice el manto real!
¡Ahora verán si yo empañaba
la grandeza de Asiría!

NABUCODONOSOR
¡Ah perdona!…

 

Comparte: