Mozart – Idomeneo, re di Creta – Nettuno s’onori


Mozart – Idomeneo, re di Creta – Nettuno s’onori

Todos los cretenses, salvados de la tormenta, entonan cánticos en honor a Neptuno.

La interpretación de este coro es de la producción de la Bayerische Staatsoper (2008) bajo la dirección de Kent Nagano.

TUTTI
Nettuno s’onori,
Quel nome risuoni,
Quel Nume s’adori,
Sovrano del mar;
Con danze e con suoni
Convien festeggiar.

SOLI
Da lunge ei mira
Di Giove l’ira,
E in un baleno
Va all’Eghe in seno,
Da regal sede
Tosto provvede,
Fa i generosi
Destrier squamosi,
Ratto accoppiar.
Dall’onde fuore
Suonan sonore
Tritoni araldi
Robusti e baldi
Buccine intorno.
Già ride il giorno,
Che il gran tridente
Il mar furente
Seppe domar.

TUTTI
Nettuno s’onori,
Quel nome risuoni,
Quel Nume s’adori,
Sovrano del mar;
Con danze e con suoni
Convien festeggiar.

SOLI
Su conca d’oro,
Regio decoro
Spira Nettuno.
Scherza Portuno
Ancor bambino
Col suo delfino,
Con Anfitrite;
Or noi di Dite
Fè trionfar.
Nereide amabili,
Ninfe adorabili,
Che alla gran Dea,
Con Galatea
Corteggio fate,
Deh ringraziate
Per noi quei Numi,
Che i nostri lumi
Fero asciugar.

TUTTI
Nettuno s’onori,
Quel nome risuoni,
Quel Nume s’adori,
Sovrano del mar;
Con danze e con suoni
Convien festeggiar.
Or suonin le trombe,
Solenne ecatombe
Andiam preparar.

Traducción

TODOS
Hónrese a Neptuno,
resuene su nombre,
adórese a este Dios,
soberano del mar.
Con danzas y sones
Conviene festejar.

SOLISTAS
Él, desde lejos, observa
la ira de Júpiter, y,
como un relámpago, se hunde
en las profundidades del Mar.
Se aposenta en su trono real
y, enseguida quiere emparejar,
uncidos con escamas,
a sus fogosos corceles
lujosamente engalanados.
De las olas surgen
Robustos y ardientes tritones
que hacen sonar
viva, esplendorosamente,
sus trompetas, por doquier.
Vuelve la luz del día
que, el gran tridente,
al mar furioso
supo domar.

TODOS
Hónrese a Neptuno,
resuene su nombre,
adórese a este Dios,
soberano del mar.
Con danzas y sones
conviene festejar.

SOLISTAS
En su concha de oro,
regio decoro
exhala Neptuno.
Juega Portuno,
infante aún,
con su delfín,
y Anfítrites.
Hoy, sobre Dites,
nos ha hecho triunfar.
Nereidas amables,
adorables ninfas
que, a la gran Diosa,
con Galatea,
cortejo hacéis;
agradeced,
por nosotros, a esos Dioses
que, las lágrimas de nuestros ojos
han podido enjugar.

TODOS
Hónrese a Neptuno,
resuene su nombre,
adórese a este Dios,
soberano del mar.
Con danzas y sones
conviene festejar.
Que suenen las trompas,
mientras, el solemne sacrificio,
nos disponemos a preparar.

Quizás le interese las siguientes entradas relacionadas con Mozart – Idomeneo, re di Creta – Nettuno s’onori de la opera .net:

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *