CARO NOME – PATRICIA PETIBON
Esta producción de Rigoletto de la Bayerische Staatsoper corresponde a la temporada 2012-2013 en la que se celebró el bicentenario del nacimiento de Verdi, así que de esas fechas encontramos múltiples y variadas producciones de la obra verdiana. Este Rigoletto, con la dirección escénica de Árpád Schilling, no supuso un homenaje muy del gusto del público de Munich, el cual a pesar de estar acostumbrado a todo tipo de escenografías, ésta en concreto fue bastante protestada.
Veremos a Patricia Petibon como Gilda. Debido a la puesta en escena no acabamos de entender lo que significa el paseo de Gilda por esas gradas, con esos hombres con un antifaz, así que lo vamos a pasar por alto.
Caro nome es el aria que canta Gilda tras el dúo de amor con el Duca di Mantova, identidad que ella desconoce. Precisamente en ese dúo ella le pregunta su nombre al joven del que se ha enamorado, y él le responde que se llama Gualtier Maldé, estudiante y pobre, para más señas. Es ese caro nome, querido nombre, el que inspira este canto a Gilda que es como una ensoñación, un cálido recuerdo que ha dejado en su corazón la presencia del joven, corazón que ha sentido el amor por primera vez.
Esta es la traducción del aria Caro nome
¡Nombre querido que por primera vez
ha hecho palpitar mi corazón,
y que me recordará siempre
las delicias del amor!
Mi deseo volará siempre hacia ti,
y mi último suspiro,
nombre querido, será para ti.
Quizás le interese las siguientes entradas relacionadas con Caro nome – Patricia Petibon de la opera .net: