VALENTINA NAFORNITA: DON PASQUALE (DONIZETTI)
Vamos a ver a la soprano Valentina Nafornita interpretando el aria y la cabaletta Quel guardo il cavalier…So anch’io la virtù magica, de la ópera Don Pasquale de Gaetano Donizetti. La grabación de la Staasoper de Viena es un adelanto del estreno que tendrá lugar a finales de este mes de abril, con Michele Pertusi como Don Pasquale, Juan Diego Flórez como Ernesto, Alessio Arduini como Dr. Maltesta y Valentina Nafornita como Norina.
Esta aria se encuentra en el acto I, y Norina, que está leyendo una historia de amor, y de ahí le viene en mente todo lo que ella sabe sobre como dominar a los hombres. Es una presentación en toda regla: Norina expone cuáles son sus armas y en el transcurso de la trama las va a poner todas en práctica para volver loco a Don Pasquale y poder casarse con Ernesto, el sobrino de viejo solterón. (Ver argumento completo AQUI)
Valentina Nafornita está acompañada al piano por Stephen Hopkins
Dejamos a continuación la traducción del texto:
NORINA
«Aquella mirada al caballero
en mitad del corazón hirió;
dobló la rodilla y dijo:
«Soy vuestro caballero.»
Y tanto había en aquella mirada
del aroma del paraíso,
que el caballero Ricardo,
por el amor conquistado,
juró que jamás a ninguna otra
dirigiría su pensamiento.»
¡Ja! ¡Ja! ¡Ja! ¡Ja!
También yo conozco la magia
de una mirada en el momento oportuno,
también yo sé cómo se abrasan
los corazones a fuego lento;
de una breve sonrisa
también conozco el efecto,
el de una engañosa lágrima,
el de una súbita languidez.
Conozco los mil modos
del amoroso juego,
los melindres y fáciles artificios
para halagar un corazón.
Soy caprichosa,
soy ágil y vivaz,
brillar me place,
me gusta bromear.
Si monto en cólera,
es raro si me contengo,
mas en risa el enojo
me apresuro a cambiar.
¡Y el doctor no aparece!
¡Oh, qué impaciencia!
De la falacia urdida
para embaucar a don Pasquale,
me habló tan apresurado
que poco o nada comprendí,
y ahora le espero…