DICH, TEURE HALLE – LISE DAVIDSEN
Vamos a escuchar a la soprano noruega Lise Davidsen interpretando el aria Dich, teure Halle de la ópera Tannhäuser de Richard Wagner.
Lise Davidsen ha empezado con buen pie su carrera operística, respaldada por el hecho de ser la vencedora del premio Operalia, además de obtener en el mismo concurso el Premio del público y el Birgitt Nilsson.
El aria Dich, teure Halle se encuentra al inicio del acto II de la ópera Tannäuser, y esta es la traducción de esta gran aria del personaje de Elisabeth.
ELISABETH
¡Te saludo de nuevo,
querido Salón de Canto!
¡Te saludo con alegría, amado lugar!
Aquí nacerán, brotarán sus canciones;
que disiparán esos lúgubres sueños…
¡Tan triste me parecías
cuando él se decidió a marchar!
Me quedé, yo sin paz, y tú sin alegría.
¡Y ahora, mi corazón salta de alegría
y me pareces de nuevo, tan señorial…
porque aquél que nos da vida
ya no está lejos de aquí!
¡Te saludo, querido salón!
¡Querido salón…! ¡Yo te saludo…!
Quizás le interese las siguientes entradas relacionadas con Dich, teure Halle – Lise Davidsen de la opera .net: